手紙 てがみ 拝啓 はいけい 十五の きみ へ~ - アンジェラ あんじぇら アキ あき
信 ~拜啟 給十五歲的你~ - Angela Aki
  • 拝啓 はいけい この 手紙 てがみ んでいるあなたは どこで なに をしているのだろう
  • 展信愉快 正在讀這封信的你 在哪裡做什麼呢?
  • じゅう ぼく には だれ にも はな せない なや みの たね があるのです
  • 十五歲的我 有著無法和任何人訴說的煩惱
  • 未来 みらい 自分 じぶん てて 手紙 てがみ なら
  • 如果是寫信給未來的自己
  • きっと 素直 すなお けられるだろう
  • 一定能坦率的說出來吧
  • いま けそうで きそうで えてしまいそうな ぼく
  • 現在 快認輸了 快掉淚了 快消失似的我
  • だれ 言葉 ことば しん ある けばいいの?
  • 應該相信誰的話往前走?
  • ひとつしかないこの むね 何度 なんど もばらばらに れて
  • 只有一顆的心 不斷的碎裂
  • くる しい なか いま きている
  • 在痛苦中 努力活著
  • いま きている
  • 努力活著
  • 拝啓 はいけい ありがとう 十五のあなたに つた えたい こと があるのです
  • 展信愉快 謝謝你的信 我想和十五歲的你說
  • 自分 じぶん とは なに でどこへ かうべきか つづ ければ えてくる
  • 只要持續地問自己 為了什麼往那裡前進的話一定能看見
  • れた 青春 せいしゅん うみ きび しいけれど
  • 波濤洶湧的青春海洋雖然嚴峻
  • 明日 あす 岸辺 きしべ へと ゆめ ふね すす
  • 讓夢想的船隻 往明日的岸邊前進吧
  • いま けないで かないで えてしまいそうな とき
  • 現在 別認輸 別掉淚 快要消失似的時候
  • 自分 じぶん こえ しん ある けばいいの
  • 只要相信自己的聲音往前走就好
  • 大人 おとな ぼく きず ついて ねむ れない よる はあるけど
  • 已是大人的我 也有受了傷無法入眠的夜晚
  • にが くて あま いま きている
  • 仍努力活在苦中帶甜的現在
  • 人生 じんせい すべ てに 意味 いみ があるから おそ れずにあなたの ゆめ そだ てて
  • 人生的全部都有意義 不要害怕 去培育你的夢想吧
  • la la la la la la la la la
  • la la la la la la la la la
  • Keep on believing
  • Keep on believing
  • la la la la la la la la la
  • la la la la la la la la la
  • Keep on believing Keep on believing Keep on believing
  • Keep on believing Keep on believing Keep on believing
  • けそうで きそうで えてしまいそうな ぼく
  • 快認輸了 快掉淚了 快消失似的我
  • だれ 言葉 ことば しん ある けばいいの?
  • 應該相信誰的話向前走?
  • ああ けないで かないで えてしまいそうな とき
  • 啊啊 別認輸 別掉淚 快要消失似的時候
  • 自分 じぶん こえ しん ある けばいいの
  • 只要相信自己的聲音往前走就好
  • いつの 時代 じだい かな しみを けては とお れないけれど
  • 不論什麼時候 都無法逃避悲傷
  • 笑顔 えがお せて いま きていこう
  • 展露笑容 努力活下去吧
  • いま きていこう
  • 努力活下去吧
  • 拝啓 はいけい この 手紙 てがみ んでいるあなたが
  • 展信愉快 祈禱正在讀這封信的你
  • しあわ せな こと ねが います
  • 能夠幸福